劫奪卡珊德拉Rape of Cassandra_所羅門Solomon Joseph Solomon .jpg

劫奪卡珊德拉 Rape of Cassandra / 所羅門 Solomon Joseph Solomon

 

阿波羅 (Apollo) 神殿的女巫卡珊德拉 (Cassandra) 在特洛伊陷落時,到雅典娜 (Athena) 的神廟尋求庇護,不巧希臘將領小埃阿斯 (Ajax the Lesser) 也到神殿洗劫財物,並在神殿內女神雕象前強汙了她。之後希臘軍預言家預言此舉已觸怒雅典娜 (Athena),希臘軍眾人欲殺之以平息女神怒氣,但他卻逃回神殿裡,由於希臘鐵律規定"不許殺害神殿中人",於是眾人便暫且放過。

在所有希臘船隊歸返時,雅典娜 (Athena) 因為卡珊德拉 (Cassandra) 事件而開始給予希臘人懲罰。女神請求宙斯 (Zeus) 給予風暴吹襲希臘船隊,讓許多船都沉沒在特內斯島附近海域;並降下一道霹靂在小埃阿斯 (Ajax the Lesser) 的船隊上,所有船隻都毀壞沉沒。只有小埃阿斯 (Ajax the Lesser ) 一人游到礁石上獲救,正當小埃阿斯 (Ajax the Lesser) 心存僥倖自以為是時,海神波塞冬 (Poseidon) 用三叉戟擊碎礁石,使他溺斃。

  

 

卡德摩斯屠龍 Cadmus Killing the Dragon_法蘭西斯克·促卡萊里Francesco Zuccarelli.jpg

卡德摩斯屠龍 Cadmus Killing the Dragon / 促卡萊里 Francesco Zuccarelli

  

腓尼基王子卡德摩斯 (Cadmus) 為了尋找被化身公牛的宙斯 (Zeus) 劫持的妹妹歐羅芭 (Europa),翻山越嶺,千里尋妹。卡德摩斯 (cadmus) 得到神諭,要他跟著一頭牛走,並在牛停下的地方建立一座新城。卡德摩斯 (Cadmus) 跟著這頭牛來到了玻俄提亞 (Boeotia),牛停下的地方由一條巨龍把守著,這龍的父親是戰神瑪爾斯 (Mars),它了卡德摩斯 (Cadmus) 大部分同伴。為了奪取這片土地,卡德摩斯 (Cadmus) 殺死了巨龍。這時雅典娜 (Athena) 出現,指示他將巨龍的牙齒拔下來,再播種到地裡;卡德摩斯 (Cadmus) 將一半的牙齒種到地裡﹝另一半被雅典娜 (Athena) 自己帶走,後來交給了科爾客斯國王埃厄忒斯 (Aeetes),結果從種下龍牙的地方生出許多全副武裝的武士。

 

  

希波梅內斯與阿塔蘭塔賽跑 The Race between Hippomenes and Atalanta _諾埃爾‧阿萊 Noel Halle.jpg

希波梅內斯與阿塔蘭塔賽跑 The Race between Hippomenes and Atalanta / 諾埃爾‧阿萊 Noel Halle

 

阿塔蘭塔 (Atalante)、玻俄提亞 (Boeotia) 王國的公主,賽跑勝過速度最快的男人。健美的身材宛如磁石吸鐵一般牢牢地吸引各地的青壯後生,他們渴望憑仗自身的勇氣、力量和速度在希臘全境揚名立萬,抱得美人歸。事情竟是如此簡單,又是如此危險︰誰若想如願以償,就必須在運動場上比阿塔蘭塔 (Atalante) 跑得更快,落敗即意味著死亡。希臘諸邦許許多多體魄強壯的健兒,他們公開追求,決心在跑道上與她決一雌雄,哪怕是以性命相搏也在所不惜。當時在希臘境內,希波梅內斯 (Hippomenes) 堪稱最孔武英俊的健兒,不僅力量出眾,而且智慧超群。看過多場驚心動魄的比賽之後,他深知阿塔蘭塔 (Atalante) 絕非等閑之輩,要勝過她,談何容易!唯有乞助愛美神維納斯 (Venus) 才能獲取一線勝機。在跑道上,希波梅內斯 (Hippomenes) 胸有成竹,他身藏女神傾囊贊助的金蘋果。每當自己即將被超越的緊要關頭,就把一枚金蘋果拋擲在前方的跑道上,如此一而再,再而三。阿塔蘭塔 (Atalante) 抵擋不住眼前的誘惑,駐足彎腰,拾取三枚金蘋果,為其所累,最終以微小的差距輸掉了這場比賽。賽後,阿塔蘭塔  (Atalante) 欣然兌現自己的諾言,成為這位希臘頭號健兒的新娘。那三枚金蘋果分別代表著“嫵媚”、“優雅”和“美麗”。

  

 

皮拉穆斯與提絲蓓Pyramus and Thisbe_格里戈里·帕嘎尼.JPG

皮拉穆斯與提絲蓓 Pyramus and Thisbe / 格里戈里 · 帕嘎尼 Gregorio Pagani

  

皮拉穆斯 (Pyramus) 與提絲蓓 (Thisbe) 兩個人從小住家相鄰,他們兩個相識而生愛,可是家裡反對,高壓助長了彼此的戀火,他們決定要在夜晚私奔。相約在一棵長滿白色果實的桑樹下。結果提絲蓓 (Thisbe) 先到,遠遠地她看到一頭母獅子,嚇壞的她就跑去躲起來,慌亂中遺落披風在地上,母獅子伸出沾滿血跡的爪把它給撕了。皮拉穆斯 (Pyramus) 來遲了,看到地上、袍子染滿血跡,臉色發白,誤以為愛人已遇害皮拉穆斯 (Pyramus) 就在樹下自殺了。躲起來的提絲蓓 (Thisbe) 回來看到死去的愛人哭道:「我們的爹娘啊!我們相愛不渝,死亡使我們結合,應該葬一個墳裡。樹啊!現在請保存我們的死亡標幟,永遠結出深色的果子,這才適合含悲悼念我們的雙重死亡。」話說完也自殺了。他們兩個人的血濺到桑樹白色的果子,這以後桑葚就變成暗紅色的果子。

 

 

  

 

 

 

 

 本篇內文故事資料來源:變形記  、 名畫檔案  、 維基百科  

arrow
arrow
    全站熱搜

    SOPHIEYU09 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()